2016年9月21日下午,日本松山大学人文学部教授、《现代中国语研究》执行主编、哈佛大学客座研究员孟子敏先生莅临我院并做了一场题为“汉语语气助词分布的历时考察——兼谈左传究竟是一部什么书” 的精彩学术讲座。
孟子敏教授从现实生活中一些常见的语气助词在不同文体中的不同分布入手,逐步引发大家的思考。他通过对《三国志通俗演义》、《左氏春秋传》、《红楼梦》、《儿女英雄传》和《四世同堂》中语气助词在交流句和非交流句中的数据统计、归纳、对比和分析,得出现代白话小说和近代白话小说中语气助词分布的一个共同点:语气助词多分布在交流句中,非交流句中分布为零。此外,孟子敏教授还简要地介绍了《左氏春秋传》的大致内容及其成就。在座的老师和同学们就其中的一些现象进行了提问,孟教授很耐心细致地一一解答。 本次讲座内容丰富、条理清晰。通过本次讲座,大家了解到了不同文体中语气助词的历时分布情况,同时也学习到了一些重要的学术概念,如日本著名学者太田辰夫提出的“交流句”和“非交流句”,“要求文”和“非要求文”等。 讲座结束后,孟教授和大家一起合影留念。 我院和日本松山大学有着长期友好的合作交流关系,先后有十多名教师到松山大学担任汉语课程教师,还有教师被聘为松山大学的客座教授。此次孟子敏教授来访我院并为全体师生带来的精彩讲座,进一步促进了两院之间的深厚友谊。
(供稿:杜振婷)